精心组织、高效运转,圆满完成第三届藏博会藏文翻译任务

29.09.2016  17:39

 

 

      根据第三届藏博会组委会统一要求,为确保第三届中国西藏旅游文化国际博览会藏文翻译工作高效开展,办(局)党组高度重视此项工作,及时召开专题会议,研究部署筹备工作,明确工作任务,制定详细的方案,成立了以次仁玉珍副局长为组长、拉琼副巡视员为副组长、由办(局)17名翻译业务骨干和西藏大学3名老师为成员的第三届藏博会藏文翻译小组,还确定必要时临时聘请部分退休老翻译专家和相关单位翻译业务人员参与翻译工作。

      藏文翻译组提前谋划、主动衔接,小组内部根据翻译、审稿、协调、保管和上报资料等任务分类及工作量,进行了细化分工,做到了定岗、定责、定额、定人,确保翻译工作齐调联动,高效运转。此外,强化了与藏博会各小组之间无缝对接,主动做好联系和衔接工作,询问有关翻译原稿的收集情况,从而确保了译文保质保量,避免了翻译工作被动等待现象。

8月10日至9月17日,藏文翻译组保持高效、畅通、及时的工作模式,克服困难,加班加点,共计完成了藏博会领导讲话、会议主持词、主旨论坛专家演讲稿、各地(市)旅游文化简介、文艺活动资料、参会人员名单、参展企业楣板、宣传手册、邀请函、宣传标语、驻会应急翻译等近24万字的翻译任务。

此项工作,得到了自治区主要领导的充分肯定,使办(局)职工深受鼓舞,我们将以此为契机,认真总结经验,为推动我区藏语文事业做出更大的贡献。

      供稿:秘书科

责编:普 琼