中国年底推出藏文版“辞海” 为史上最大规模藏文辞典
新华社拉萨1月8日电 题:中国年底推出藏文版“辞海” 为史上最大规模藏文辞典
新华社记者黎华玲
在西藏使用率最高的“微信”,如今可以直接用藏语表述为“称琼”。这些新鲜词都将收录进今年底启动出版的《藏文大辞典》。语言专家表示,这部兼具语词和百科知识功能的大型综合性辞典,将起到藏语标准化工具书的作用,是“藏族历史上最全面、最权威的藏文辞典”。
记者从中国民族出版社获悉,这套辞典仿照《辞海》体例,先按分册编撰出版,最后汇集出版。预计2015年底首先面世3个分册,2018年完成全部出版计划。计划收词约15万条,字数约2500万字。
据介绍,《藏文大辞典》按藏族传统学科和现代学科分为30个分册,传统学科包括工艺学、医学、佛学、修辞学等领域,由北京及西藏、青海、甘肃、四川、云南等地的百余位专家参与编撰,读者对象为具有藏文中级以上程度的人员。
藏语言历史悠久,学术界一般认为其创制于公元7世纪,主要使用者分布在中国青藏高原,以及印度、不丹、尼泊尔等地,使用人数800万人左右。
78岁的藏族翻译家赤烈曲扎告诉记者,1902年,印度人萨罗特·旖陀罗·达斯所编著并附有部分梵文对译的《藏英词典》问世后,风行数十年。
但是达斯的《藏英词典》中存在部分歪曲事实的词条解释。词典第713页右栏的一处词条译为汉语即“中国人恨一切外国人”。赤烈曲扎指出,类似这样的字词解说非常不利于世界和平。
1949年,学者、僧人格西·曲吉扎巴编著出版《格西曲扎词典》,结束达斯的《藏英词典》的领先地位。上世纪80年代以来,随着社会发展,藏文词汇越来越丰富,藏汉族学者编著了《汉藏对照词汇》《藏汉大词典》《藏汉英对照词典》《汉藏对照词典》等多种辞书。