《雅鲁藏布江边的通灵者》入围2015韩国电影节

31.12.2014  11:27

   由独立制片人刘军伍担任导演的纪录片《雅鲁藏布江边的通灵者》用了近一年的时间,记录了西藏林芝地区南伊沟珞巴族日常的生产生活状态,以及珞巴族“纽布”(即巫师)作法时的情景。目前,该片已入围2015年多哈半岛国际纪录片电影节展映影片,同时入围韩国电影节。

  记录

  珞巴族的存在状态 

  已从事纪录片拍摄整整20年的刘军伍来自山东威海,早在1994年,他就在当地电视台拍摄人物、现实事件及历史题材的纪录片。的拍摄源自刘军伍此前听朋友介绍,在西藏东南部的原始森林里,雅鲁藏布江边上,有一个民族信仰原始苯教。这个从大山深处走出,在解放后跨入现代文明的人群,信仰“万物有灵,灵魂不死”。这让一直想要找个题材探讨当今时代信仰缺失的刘军伍一下子有了兴致。

2013年刘军伍带着儿子到西藏旅游,在林芝地区的南伊沟游玩时,他听导游介绍这里的珞巴族就是当年朋友跟他说的那个民族。于是,为他们拍摄一部纪录片的想法越发地强烈,2013年9月刘军伍带着设备和人员来到南伊沟乡琼林村,以生活在这里的两位珞巴族人作为纪录片的两条线索。通过50多岁的达药来呈现珞巴族人的日常生产生活状态,另一位已经80多岁的达国老人则主要体现珞巴族人的精神世界及宗教信仰。

据刘军伍介绍,达药的妈妈是珞巴族仅剩的纽布,“纽布就是他们那里的巫师,为人们跳鬼祈福驱灾。”而达国则是达药妈妈的助手,“所以他也懂得跳鬼的全部步骤。”一直到2014年7月,在将近一年的时间里,刘军伍6次到琼林村跟拍达药和达国的生活。

在他看来,这部纪录片就是用纯记录的方式呈现我国人口最少民族的存在状态,“片中记录的珞巴族原始语言和它们的文化遗存,就是这部纪录片的价值所在。”刘军伍介绍说,明年是珞巴族被国务院批准确认成为单一民族的50周年纪念,借此契机,通过《雅鲁藏布江边的通灵者》这部纪录片,将使更多的人了解珞巴族。

困难

没有翻译 语言不通

为了保持这部纪录片的客观真实性,身为中国影视艺术协会副秘书长的刘军伍自筹20多万元资金,独立制作。他回忆说,在拍摄过程中最大的困难在于交流沟通。拍摄之初,他们找了一个珞巴族人自己办的文化公司进行合作,由对方提供吃、住、行及翻译服务。“结果拍了两个月他们就撤出了,我们后来只能每天厚着脸皮进人家屋子里去拍,什么也听不懂。”刘军伍认为,也正是因为缺少了翻译,最后拍出来的东西才是最纯正的原生态。

总共拍摄了200多小时的素材,最终剪辑成了48分钟的《雅鲁藏布江边的通灵者》。不久前制作完成的这部纪录片先后获得国内外专业评委的认可,先于11月荣获中国·镇江西津渡国际纪录片盛典中片银奖。随后,又接到2015年多哈半岛国际纪录片电影节邀请,入围展映影片。《雅鲁藏布江边的通灵者》同时入围2015年韩国电影节。

原标题:《雅鲁藏布江边的通灵者》入围2015韩国电影节

(责编:冯登宁)