西藏累计译制藏语电影2000多部

11.12.2015  17:17

    新华社拉萨12月11日电(记者魏圣曜、黎华玲)“西藏民族语电影译制工作,50年来累计译制各类影片2000多部、电视剧50多部,已建成6家城市数字影院、年票房近5000万元。

    西藏自治区新闻出版广电局副局长明珍11日在拉萨说,近年来,西藏电影事业尤其是藏语电影译制事业取得了长足发展。

    记者11日从西藏电影译制50年暨民族语电影译制研讨会上了解到,从50年前藏语影片“零的突破”,到上世纪80年代年译制藏语影片20多部,再到目前年译制藏语影片80部,其中故事片60部、科教片20部,西藏藏语影片译制已基本满足广大农牧民群众看到、看懂、看好电影的需求。

    1965年,西藏成功自主译制出第一部藏语译制片《丰收之后》,成为西藏电影事业发展的一座里程碑。

    故事片《农奴》《保密局的枪声》《小花》以及科教片《保护草原生态》《节能型新民居建设》……西藏自治区电影公司经理张建华告诉记者,《丰收之后》译制完成后的50年间,西藏电影人译制了一大批优秀的经典电影,许多经典桥段成为街头巷尾、田间农舍藏族百姓茶余饭后经常谈论的话题。

    藏传佛教格鲁派祖寺甘丹寺的僧人次仁达娃是个不折不扣的影视迷。2009年,西藏自治区电影放映公司和拉萨市电影公司向甘丹寺捐献了价格昂贵的放映器材,自此每个月寺庙里都会放映藏语译制片,其中《西游记》《射雕英雄传》等经典电视剧备受僧人们喜爱。“看藏语译制片感觉更亲切,我们更容易理解。”他说。

    “每当电影队来到乡野牧场放映时,农牧民群众会像过节一样奔走相告、兴奋不已,群众把放映员看做带来神奇影像的‘白布使者’。”明珍说,西藏电影事业的50年,不仅是从无到有、从小到大、从弱到强不断快速发展的50年,也是丰富农牧民群众精神文化生活、服务西藏长足发展的50年。

    张建华告诉记者,近几年西藏现代化城市数字影院建设也呈突飞猛进之势,已建成经营的6家城市数字影院年票房近5000万元,多个地市的城市数字影院建设和全自治区县城数字影院全覆盖正在实施。另外,西藏电影公司第一审片室改建暨拉萨巨幕电影城近日也已获自治区审批立项。

    截至目前,西藏自治区已拥有近40人的民族语电影译制专业团队,电影译制、发行放映已全面实现数字化,全区478个基层电影放映队能够通过农村电影数字平台订购、下载包括藏语译制片在内的各类影片,电影放映已覆盖全区5400多个行政村、1700多个寺庙和基层部队、厂矿、学校。(完)